找回密码
 注册
搜索
查看: 13711|回复: 2

现在的国语 为什么不选用保留古音最多的闽南语或者客家语?

  [复制链接]
发表于 2021-2-20 16:52 | 显示全部楼层 |阅读模式 | 来自福建

逛了这许久,何不进去瞧瞧

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
保留我们中原古音,哪里保留得最多?两个地方:第一闽南,第二客家。% t8 I6 r3 n% ]/ e* ^7 T0 c" B& t
我们不能反过来推,也就是说现在的闽南、客家话就是古代的标准国语吗?我们不能反过来推,只能说它保留最多的中原古音
4 k# s3 N1 ~6 h0 A古音,大江以南像温州、其他地方也保留,但是不多,不像闽南、客家保留这么多。
% D2 [9 W7 ^* }% H现在的国语为什么不选用保留古音最多的闽南语或者客家语,来选一个当标准国语?& K4 a$ E: z$ u, C9 a

" b- ?& F- M- L- K2 o/ \: {
2 A, d( m+ O0 Y: U$ ^
●★汉字入门  刘克雄教授主讲  (第二集)  
' T! t, j6 p0 @# K9 o2015/8/2  香港佛陀教育协会  档名:56-181-0002  节录:- r& L! A5 B1 ^

) _3 U5 t6 X+ O! q: ~% B
4 z! j, v% H7 F9 C  y
  教授:ㄅㄥ,重唇ㄅㄥ。ㄅ、ㄆ是重唇。客家语我知道有一支,吃饭(湿盘),ㄆ,重唇。所以大江以南(长江以南)的方言多多少少保留我们中原的古音,北方就音变太多了。保留我们中原古音,哪里保留得最多?两个地方:第一闽南,第二客家,这两种方言是保留中原古音最多的地方。这不光是从传统声韵学,从书本上的材料,还有他们用科学的方法,拿个录音机到我们中国到处去录方言,回来归纳整理,发现不谋而合,闽南、客家保留中原古音最多。我们不能反过来推,也就是说现在的闽南、客家话就是古代的标准国语吗?我们不能反过来推,只能说它保留最多的中原古音
  大家会问,那这个字(板)应该读「木反」了,是吧?这块「木反」,是吗?(版),「出反社」,对吗?出版社。用来证明这个声母(反),古代就读板(ㄅㄢˇ),后来音变声母,读成反,反对的反。所以跟着这个声母变的有这个字(饭),吃饭;不变的,木板、出版,清楚吧?古无轻唇音,钱大昕了不起的发现。
  这里我们就提到了,我们的文字为着记录我们的语言,开始有文字的创造。文字创造由最简单的象形、指事,然后慢慢才有会意、形声这四种。
  同学们翻开我们课本,第八页、第九页说到我们汉字的要素:字形、字音、字义,形、音、义是我们文字的三要素,这三要素缺一不可。一定要有字形可认,有字音可读,它本身有字义,形、音、义是文字的三要素。
  刚才我漏了一点没有说清楚,说我们中国的汉字,因为一直保留我们表意(字义)的这个系统,不像西洋他们变成表音的系统。表音的结果,会因为语言的不同,会分裂成许多小国家。刚才我说,如果我们的老祖先也把象形表意的文字,也变成标音、表音的文字,那么势必会北方的朋友跟南方的朋友,因为交流不方便,你说的卷舌声音,他说的那个「知之为知之,不知为不知」。因此两个不能交流,算了算了,我不跟你交朋友;他们也说,算了算了,你的舌头卷得我也搞不好,我不跟你玩了。自自然然北方就成立一个小国家,譬如北京国;南方也会分裂成其他国家,譬如广州国。就像西欧一样,义大利、法国、西班牙、葡萄牙。
  所以表意的文字,中国汉字,对我们民族的凝聚力是多么重要。南方的朋友跟北方的朋友语言是不同,说起话来,你说你的,我听不懂,呒识汤呒识光(听不懂也不会讲),我学了一、二句广东话,我听不懂又不会讲。这是说语言。但是我们的汉字,你说什么?请你写下来。你写下来,哦,我明白了,你说我们是好朋友。好,好朋友,我们是好朋友。写出文字来,不管北方、南方、东方、西方,中国每个人都看得懂汉字。汉字是我们民族团结一股无形的凝聚力。
  我们从古到现在,经过多少的外族入侵,最后怎么样?都被我们伟大的文化所包容。你看最后一次,满清入关,清朝,没有多少时间,它的皇帝,乾隆皇帝,那个皇上他最喜爱中国的这些宝贝,字画、瓷器、玉器,他最最喜欢,所以他搜集得最多。从这里你能了解到什么?任何异族都崇拜我们汉族这种光辉的文化,我们汉族的光辉文化它是无所不包,它能够凝聚我们中华民族,成为一个了不起的民族,我们更有了不起的哲学理论。
  因此,我们要如何承传我们的汉字?各位在这里学习汉字,我这里是给各位引导一个入门,能够如何契入而且喜爱汉字,进而你会发现汉字是多么样的好。除了刚才我说的,从大处看,是凝聚整个民族国家;小处看,每一个字它都是有哲学在里面。这是汉字。你不研究当然不说,你如果接触,你就会非常的敬爱我们祖先这分文化遗产。
  再说到文字形、音、义三样,字音。我们说中国的文学诗歌,从《诗经》三百篇,到晚一点的屈原的《楚辞》,到晚一点的汉代的乐府诗、汉代的古诗。「青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之」。「青青河畔草,绵绵思远道」,这是汉代的古诗,看到你脚下河边的青草,你就会联想到我脚下的这个青草,它一定连绵的生长到远处我想念的我的故人那个地方,所以说「绵绵思远道」。远处我思念的人,从河边的青草,兴起他对远方人的怀念。「青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之」,汉乐府诗,汉代的诗。
  《诗经》、《楚辞》、汉乐府、唐诗讲不讲平仄?唐诗当然要讲平仄。不讲平仄好不好?我们先说平仄是什么?现在简单的说,平声的字和仄声的字有哪些不同?平声的字,你拉长来读,它的韵不会变;仄声的字,你无法拉长。举例:
  板书:屋
  这个字现在北方音读为ㄨ,是第一声。
  板书:东
  东,也是平声字,ㄉㄨㄥ。
  板书:月
  月,你无论如何你不能够拉长来读它。举例,东是个平声字,你拉长来读的话,它的韵不会变,不管你怎么耍花腔,西洋唱女高音耍花腔,东,把它拉长,ㄉㄨㄥ(dōng)—最后这个ㄨㄥ,韵没有变。这是平仄的平,拉长来吟诵的时候,它的韵不会变。仄,平仄的仄,本来就是侧的意思、短的意思。
  这个字「屋」,现在读起来,北方朋友他无法理解,它原来是个道地的入声字,平上去入。入声字的意思,一发声立刻收音,它无法拉长。不信,用现在还保存古音的闽南语,这个字不读ㄨ,它读ㄠ,一发就收,你不能ㄠ—,你无法像刚才耍花腔,东—。这是为什么诗要讲平仄。平仄它往往是,一开头两个字譬如是平声,接下来两个字它一定是仄声,再接下来两个字一定是平声,平平仄仄平平,这样递用,朗读的时候会显得抑扬顿挫,非常好听悦耳。诗歌讲平仄,诗求其美,声调要美,文字要美,意境要高,唐诗。所以一定讲平仄。
  北方的朋友一定要问:「那糟糕了,我这个字怎么读它就是ㄨ,平声,我根本不知道它是入声字,它读ㄠ,那怎么办?」作诗,作诗的时候你会误以为它是平声,会把它弄错。所以有本叫做《诗韵集成》,作诗用韵的。你作诗一定要押韵,所以手上一定要备有一本韵书,韵书是按照平上去入来分别的。所以你只好把最后的入声字常常翻阅、常常看,你就发现,原来这个字竟然是入声字。所以作诗就不容易犯错,只有这个办法,没有任何办法,因为你是北方人。南方朋友方便,福建的朋友,闽南的和客家、广州、香港现在这里的都好办,因为他语言里面保留很多古音,大江以南像温州、其他地方也保留,但是不多,不像闽南、客家保留这么多。
  各位同学可能会有个疑问,现在的国语为什么不选用保留古音最多的闽南语或者客家语,来选一个当标准国语?有同学能回答这个问题吗?台湾现在说的标准国语,大陆说的普通话,是怎么回事?标准国语是怎么来的?原来在孙中山先生革命成功,辛亥革命成功之后,定都南京。然后,当时就有感于全国方言太多,有碍统一,也有碍教育。各地方都用方言来教书,这怎么弄?所以教育部,国民政府的教育部,好像民国六、七年,就开一个全国语言统一委员会,召开一个会议来确定要选用哪一种语言来当作国语。
  当时,中山先生革命成功以后,我们中国有三十五行省。三十五,一省选派一个代表到南京开会。你想民国初年那个时候,一切都不是很稳定,谁能当代表到南京开会?那些乡绅有点名望的、有钱的,请几桌酒席,大家就推选我去开会了,我就是代表了。所以,当时的代表没有真正的专家。三十五行省,每省派一个代表,总共三十五个代表,开会。开会要选一个主席,推选一个主席,譬如我是被推选为主席,我就来跟各位代表说,为着教学的方便,为着民族的团结,我们需要统一我们的国语,请各位代表踊跃提议。
  有个北京代表举手,我提议北平话当标准国语。主席就问:什么理由?他就说:北平话通行地方很广,东北,西南,好多地方除了声调有点差别,「四川人爱吃辣椒」,腔调有点不同,基本上都能听得懂,通行地方比较广。那还有代表提议吗?有代表提议,我提议苏州话。有什么理由苏州话?这位代表就说:苏州话好听,「侬哪哈拉(你干嘛)」,吵架像唱歌,不是很好听吗?还有提议的吗?没有了。一个北京话,一个提议苏州话,最后主席说,那么我们现在表决,赞成北京话为国语的代表请举手,一、二、三、四……十五、十六、十七,十七票;赞成苏州话代表请举手,……十五、十六、十七,也十七票。十七对十七。最后,这个主席他这一票就很重要了,他好像很慎重的思考了一下,好,我决定了,投到北京。
  所以就这一票之差,北京话就变成标准国语,是这么来由的。因此,当时那些代表又都是刚才我们说是这样推选出来的,没有人能够考虑到朗读古籍,尤其古代诗词,应该近乎古音才好。那些代表没有考虑到这一些。等到我们现在考虑到了,已经来不及了。这是说到所谓的标准国语,是这样来的。

/ Y1 e3 U# F# X" [6 N0 ~* E
 楼主| 发表于 2021-2-20 16:57 | 显示全部楼层 | 来自福建
刘克雄 (原台湾东吴大学中文系教授)  B  P& ?, ^3 q/ m
刘克雄,字礼庭, 1938年出生于福建永春,解放前随父母到台湾,1961年毕业于台湾东吴大学中文系,& x0 Y$ X, v3 e0 s, r4 R; ~
章太炎先生声韵学第四代传人、台湾林尹文化艺术基金会荣誉顾问、原台湾东吴大学中文系教授,$ Z) w" q, h& b' i; i7 m# {" ]0 P
讲授“声韵学”、“文字学”、“训诂学”、“国学导读”、“中国文学史”、“历代诗选”等,受业于国学大师林尹教授,是国学大师黄侃的再传弟子。7 Q( _0 B7 n0 j5 ?7 o( U! B
——刘克雄(原台湾东吴大学中文系教授)_百度百科
: h2 B1 Q/ y5 D( Z
0 F$ n  a1 W8 w2 p+ s  ^: P3 D●当今之世,音韵学是一门绝学;刘教授是章太炎先生的第四代传人,是继章太炎、黄侃、林尹之后承传文字音韵学之绝学者
, [: |' ], T! F9 z
% Z/ v( v. P$ e4 T$ m5 {$ E7 R开吉法师:数年前,弟子遵师父上人嘱咐,录制《地藏经科注》有声书,当时就遇到很多古字古音的问题。因此认真查阅《中文大辞典》,却仍有许多古字无法辨别。幸得佛菩萨悲悯加持,有一位文字音韵学专家刘克雄教授来拜访师父上人,因此就将所遇到的疑难问题- `7 ?2 y/ \  F4 a
向他请教。当今之世,音韵学是一门绝学,因现代人心浮气躁、急功近利,不愿意传承中国传统的学术,因此其传人少之又少。刘教授是章太炎先生的第四代传人,是继章太炎、黄侃、林尹之后承传文字音韵学之绝学者,是林尹先生的入室弟子。我们所用的十册《中文大辞典》就是林尹先生主编的。同时刘教授还将他的老师的两本著作介绍给我们,林尹先生的《中国文字学概论》和《中国声韵学通论》。由此,弟子关於《地藏经科注》中的古字定音问题得以解决,这项工作也才得以进行。  k/ o* q$ ^  @7 _# ~" Y; u
——无量寿经科注第四回学习班  刘素云老师、开吉法师  (第四十六集)  2014/6/10  香港佛陀教育协会  档名:02-042-0046
5 Q2 ?5 O% D$ o  O$ z
 楼主| 发表于 2021-2-20 17:21 | 显示全部楼层 | 来自福建
手机版
●★广东、福建,有些音还是古音;「无」念「谟」;【南无】—— 古音念「拿摩」3 K5 [: ~- x' R" @# M( I$ u
7 d1 A2 S8 ]1 ?4 a- l
梵语「南无」,我们现在「南无」是用东南西北的「南」;「无」,我们用有无的「无」。用这两个字,这是古时候中国的古音,好像广东的音,福建有些音还是古音,念这个「无」念「谟」,「那谟」。「南无」这两个字的意思就是顶礼,我们南无本师释迦牟尼佛,
& C4 l3 k" {7 U
0 `+ O; f4 B/ C# Q; u( E向释迦牟尼佛顶礼;南无阿弥陀佛,向阿弥陀佛顶礼。「南无」是「归命,稽首,顶礼」,有这么多的意思。简单称就称作「礼」,我们礼佛,礼拜,简单称礼拜。它有这么多的意思。原文是印度文,「南无」是印度文。这里面这么多意思,是以归命这个意思最好,归
- O: a$ K, B8 D4 g+ I" g
$ q; \8 _5 `! ?6 k' t4 Y命就是我们一心皈依佛陀,完全接受佛陀的教诲,是这个意思。我们从迷惑颠倒回过头来,一心向佛,接受教诲,这个意思好。( W2 [0 G0 k: h) K
—— 主講人 : 淨空老法師
& ]! a9 {4 e. B- n9 }$ e1 h# F6 U净土大经解演义  (第一六七集)  2010/10/15  香港佛陀教育协会  档名:02-039-0167
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|梅州直聘|手机版|帮助中心|申请删帖|大埔网 ( 粤ICP备17043518号 )

GMT+8, 2024-3-29 07:05 , Processed in 0.059571 second(s), 16 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表